您好、欢迎来到现金彩票网!
当前位置:小鱼儿论坛_小鱼儿心水论坛_小鱼儿高手论坛 > 打碗碗花 >

何等“其来无自”

发布时间:2019-07-22 04:58 来源:未知 编辑:admin

  6月20日,有微博网友爆料称,上海小学二年级语文课文《打碗碗花》,原文中的“外婆”一起改成了“姥姥”。有网友寻找昨年上海市教委的回答:“姥姥”是平常话语词汇,“外婆”属方言。讯息一出来,网友炸开了锅!(6月21日《北京晨报》)?

  对此,大批网友给出的观念是,“姥姥”才是方言,况且按《辞海》注释,是北方方言,“外婆”才是准绳的书面语。正在我邦历代习性里,父系和母系不绝分得至极显露,古书里,日常崭露母系支属,大凡要正在前面加一个“外”字,其注释为“外,远也”,也便是说,关于一个孩子来说,母亲相关于父亲这边,是属于外嫁而来。于是才有了外公、外婆,或者外祖父、外祖母这种称号。

  正在中邦史乘文明图书如《史记》、《汉书》中,关于母系一脉的外述均为“外家”,西汉暮年最大的题目便是外戚独揽朝政。倒是“姥姥”这种外述,正在稠密古书中险些从未崭露过,只要民间才会有这些称号。

  由此看,上海市教委的上述回答,该有众牵强,何等“其来无自”。遵照上海市教委的逻辑,那么那首广为传唱的歌曲《外婆的澎湖湾》,大致就像网友嘲谑的,该改为《姥姥的澎湖湾》了。

  笔者感应到的称号习性是,当称号“姥姥”“奶奶”“姥爷”“爷爷”时,大凡都是劈面口头直接称号,而“外婆”“外祖母”“祖母”“外公”“外祖父”“祖父”,大凡是向第三方转述时的称呼,以及比口头称号相对正道的书面语中行使。

  然而,无论是称号或写成“外婆”依然“姥姥”,都该当推崇地方用语习性,由于地方性的东西往往才最具有民族性,而“只要民族的才是天下的”。如斯,那年春晚节目上赵丽蓉的一句台词“我练,我练,我练你奶奶个纂儿”,才会让人捧腹。由于“……你奶奶个纂儿”,是生于上世纪四五十年代的内助婆、老太太们常挂嘴边的口头禅。而强把“奶奶”改成“祖母”,滋味就全变了。

  因此,上海小学讲义中私行将“外婆”改成“姥姥”,以及给出的联系由来,都是不靠谱的。非要强制奉行,大致就要把“祖母”一律改成“奶奶”,“外公”一律改成“姥爷”,乃至“外卖”都要改成“卖卖”。而“外甥”“外甥女”,又该改成什么呢?

http://bigtampa.com/dawanwanhua/690.html
锟斤拷锟斤拷锟斤拷QQ微锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷微锟斤拷
关于我们|联系我们|版权声明|网站地图|
Copyright © 2002-2019 现金彩票 版权所有